미국의 제 2의 건전한 에미넴(?)이라고 불리우는 뛰어난 실력과
랩과 음악적 재능 모두 훌륭한 싱어송라이터로써의 재능을 가진 백인 랩퍼 NF의 곡
'Time' 에 대해서 포스팅해보려고 합니다.
그의 본명은 '네이선 존 포이어스타인' 이며 그의 Last Name과 Family Name의 약자를 따 그의 활동명은 'NF'라고 이름지어졌다 합니다.
독실한 크리스천이며 클린한 사운드와 클린한 가사의 랩을 하는 깨끗한 랩퍼로써도 인기가 높습니다.
어릴 때 부모님이 이혼하고 모친 쪽에서 지내다가 어머니의 새 남자친구가 어머니를 학대하는 것을 보고 아버지가 그를 집으로 데려가 키웠습니다. 그의 과거는 상당히 불행했다고 합니다. 이후 그의 어머니는 약물 과다복용으로 2009년에 사망하고, 네이선은 이 상처를 딛기 위해 랩을 시작했다고 합니다.
떄문이지 그의 곡들은 일반적인 랩 음악과 달리 감성적이고, 과거의 상처와 인간 내면의 아픔을 묘사하는 곡들이 많고, 자극적이거나 폭력적인 내용들보다 기독교적인 색채가 많이 들어간, 클린한 느낌의 곡들이 많습니다.
이 'Time' 또한 사이가 좋지 않은 연인에 대한, 기독교적인 관점에서 포용과 서로의 인내를 바라는 그러한 가사가 느껴지는 곡입니다.
== NF - Time ==
Even if we both break down tonight
오늘 밤 우리 사이가 무너져내린다해도
And you say you hate me
네가 나를 싫어한다고 말한다해도
And we go to bed angry
서로가 기분만 상한 채 잠을 청한다해도
I know everything will be alright
난 모든 게 괜찮아질거라는 걸 알아
I'll be here waiting
그러니 여기서 기다릴게
I promise I'm changing
변할거라고 약속할게
I just need...
난 단지..
[Verse 1]
A little time to show you I'm worth it
내가 그만한 가치가 있다는 걸 네게 보여 줄 약간의 시간을 줘
I know that I can be a difficult person
난 상대하기 버거운 놈이 될 수 있다는 걸 알아
I'm a stress case, drive you up the wall when I'm workin'
짜증나는 케이스니까, 내가 일 할 때마다 널 화나게 만들잖아
Actually, I'm probably worse when I'm not, you don't deserve it
사실, 그러지 않더라도 상황을 더 악화시켰을지도 몰라, 네가 다 받아들여선 안됐는데
Make you nervous 'cause you know I'ma break soon
곧 헤어지자고 할 것 같이 굴어서 널 불안하게 만들었어
Every time I do, I say somethin' that hurts you
그럴 때마다, 널 상처주는 말을 내뱉었어
Actin' like I'm gone but we both in the same room
같은 방에 있었지만 내가 떠나버린 것처럼 분위기가 냉랭했지
I don't like to be wrong, which I know you relate to
난 너와 관련된 일들이 잘못되는 걸 좋아하지 않아
And I know I make you feel like you're at the end of your road
내가 널 한계치에 도달했다고 느끼게끔 대했다는 걸 알아
That's when I look at you and tell you I'd be better alone
널 바라보고는 차라리 혼자 있는 편이 더 낫다고 말했을 때
That's just the pride talkin', isn't it? 'Cause both of us know
그건 그냥 지지 않으려고 내뱉은 말이었는데, 안 그래? 우리 둘 다 알고 있으니까
I'm the definition of "wreck" if you look into my soul
내 영혼을 들여다보면, "만신창이" 라고 정의할 수 있을 정도야
Comes out the most when I feel I'm in a vulnerable place
견디기 힘든 곳에 있다고 느끼면 멘탈이 박살나버리거든
Made a lot of mistakes I wish I knew how to erase
실수를 너무 많이 저질렀어, 실수를 지우는 법을 알았다면 좋았을텐데
When I'm afraid, might get distant and I push you away
내가 두려울 때면, 스스로 거리를 두거나 널 밀어낼지도 몰라
But no matter the case, I'ma do whatever it takes even if—
하지만 어떤 일이 벌어지든, 무슨 일이 있어도 해낼거야 심지어-
Even if we both break down tonight
오늘 밤 우리 사이가 무너져내린다해도
And you say you hate me
네가 나를 싫어한다고 말한다해도
And we go to bed angry
서로가 기분만 상한 채 잠을 청한다해도
I know everything will be alright
난 모든 게 괜찮아질거라는 걸 알아
I'll be here waiting
그러니 여기서 기다릴게
I promise I'm changing
변할거라고 약속할게
I just need...
단지 필요한건..
[Post-Chorus]
Time (Oh)
시간이니까
I-I need time (Oh, oh)
내게 시간이 필요해
I just need time (Oh)
단지 시간이 필요한거야
I-I need time (Oh)
시간이 필요해
Time (Oh), time (Oh)
시간이.. 시간이..
Yeah, way before I bought you the ring
내가 널 위해 반지를 사기 전,
We were fighting back and forth like you were wearin' the thing
이미 반지라도 낀 양 우린 서로 지지 않으려고 싸움을 벌였지
Two passionate people not afraid to say what they think
불 같은 성격의 두 사람은 자신의 생각을 거리낌없이 말하는 걸 두려워하지 않았어
Lead to passionate conversation when it's hard to agree
의견이 서로 맞지 않으면 격렬한 대화로 이어지곤 했어
You know me well, sittin' on the edge of my seat
넌 날 잘 알잖아, 내 자리의 구석에 앉아서는
Lookin' at life, overanalyzin' everything
인생을 되돌아봐, 모든 걸 확대해석하곤 해
Always depressed, tryna find a better version of me
항상 우울해하고, 전보다 더 나은 나를 찾아보려 노력해
Searching for somethin' I know's prolly right in front of my feet
바로 앞에 답을 찾을 수 있을지 모르겠지만 계속해서 찾고 있어
Stubborn as me? Maybe not, but you're close to it
내가 고집이 세다고? 아닌 것 같지만, 넌 제일 가까이 있는 사람이니까 인정할게
Got a lot of issues, I'm tryna work through 'em
많은 문제들이 있어, 이걸 통해서 배워나가려고 노력 중이야
Going to therapy for you's somethin' that's worth doin'
널 위해 날 고쳐나가는 건 충분히 가치 있는거라 생각해
When I know you been there for me through all of my worst moments
괴로운 순간들을 전부 받아들이는 나의 휴식처가 너란 걸 안다면
And I know it hurts knowing that I carry this weight on my chest
내가 마음에 감당하기 버거운 무게를 짊어지고 상처받는다는 걸 안다면
Making it difficult for me to open up and connect
마음을 열고 기다리는 날 위해서라도 결정하기 어렵지 않을까 싶어
A lot of regrets, I apologize for all of the stress
많이 후회했어, 널 화나게 만들어서 미안해
That's not what I meant to do, you know I love you to death even if—
그럴 의도로 말한 게 아니야, 죽을 때까지 널 사랑한다는 거 알잖아, 심지어-
Even if we both break down tonight
오늘 밤 우리 사이가 무너져내린다해도
And you say you hate me
네가 나를 싫어한다고 말한다해도
And we go to bed angry
서로가 기분만 상한 채 잠을 청한다해도
I know everything will be alright
난 모든 게 괜찮아질거라는 걸 알아
I'll be here waiting
그러니 여기서 기다릴게
I promise I'm changing
변할거라고 약속할게
I just need...
단지 필요한건..
[Post-Chorus]
Time (Oh)
시간이니까
I-I need time (Oh, oh)
내게 시간이 필요해
I just need time (Oh)
단지 시간이 필요한거야
I-I need time (Oh)
시간이 필요해
Time (Oh), time (Oh)
시간이.. 시간이..
I just need time (Oh)
단지 시간이 필요한거야
I-I need time (Oh)
시간이 필요해
I just need time (Oh)
단지 시간이 필요한거야
I-I need time (Oh)
시간이 필요해
Time (Oh), time (Oh)
시간이.. 시간이..